Sorge però un problema a mio avviso: il dialetto! Se a scuola imparate che in Suedtirol si parla tedesco: vi sbagliate! La "lingua" officiale è il dialetto, una sorta di mix tra dialetto austriaco, bavarese e tedesco del sud.
Una roba pazzesca.

Va bene che i dialetti sono importanti, va bene che posso anche superare la concezione con cui son cresciuta ovvero quella per cui "parlare dialetto in pubblico è da maleducati" (se avessi parlato dialetto a scuola, dal dottore, in uffici burocratici o all'università, di certo non avrei fatto bella figura...anzi), va bene che l'identità è essenziale, soprattutto capisco l'importanza della preservazione dell'identità sudtirolese.
Il problema è che è terribilmente imbarazzante essere in un contesto (amici, famiglia, ristorante) e non capire un tubo! In particolare quando i miei interlocutori sanno il tedesco e l'italiano. Faccio una fatica indescrivibile a decifrare quel che dicono e di conseguenza la maggior parte delle volte evito di esprimermi. E' invece frustrante quando poi per senso di "pena" mi si fa un riassuntino finale in tedesco a fine discorso.
Allora mi chiedo: è giusto questo? o è mancanza di educazione?

Chi mi sta vicino dice che prima o poi dovrò imparare, quindi tale vale iniziare subito. Io sono un po' scettica. La cosa deve esser reciproca. Perché gli altri non possono sforzarsi di farsi capire?
Tutte le volte che c'erano amici stranieri da me, non parlavo mai italiano. Non è educato non farsi capire e bloccare la comunicazione.
Poi chiaramente c'è anche chi proprio non sa andare oltre il dialetto e lì niente da dire. Ma immaginate una cena in famiglia o un gelato tra amici. Già per me è un contesto che mi taglia fuori, se vogliamo. perché sono la nuova arrivata (per così dire), poi se nemmeno capisco di che si tratta!

Immaginate uno straniero che vuole parlare italiano. Va in Sicilia o a Napoli, per esempio e tutti gli parlano solo in dialetto stretto. Cosa vuol capire?

Se mai la mia vita prenderà una piega per cui vivrò qui, devo capire già da ora che il tedesco alto (Hochdeutsch) nel mondo reale non trova applicazione e prima o poi devo mettermi in testa di imparare questa strana lingua.
